Dans la newsletter de vendredi dernier, à propos de l'article consacré à la situation sanitaire des prisons à Anvers, nous avons malencontreusement traduit littéralement " gezondheidsinspecteur " par " inspecteur de santé ". Ceci a suscité des interrogations sur les forums de médecins. Il fallait en fait lire : " inspecteur d'hygiène ". Nos excuses à nos lecteurs.
la rédaction - 21 octobre 2013
Wat heb je nodig
Accès GRATUIT à l'article
ou
Faites un essai gratuit!Devenez un membre premium gratuit pendant un mois et découvrez tous les avantages uniques que nous avons à vous offrir.
accès numérique aux magazines imprimés
accès numérique à le Journal de Médecin, Le Phamacien et AK Hospitals
offre d'actualités variée avec actualités, opinions, analyses, actualités médicales et pratiques
newsletter quotidienne avec des actualités du secteur médical
Vous êtes déjà abonné?
Partagez votre histoire (d'actualité)
Vous avez des informations pertinentes pour nos rédacteurs ? Partagez-les avec nous via ce formulaire.
Découvrez la dernière édition de notre magazine, qui regorge d'articles inspirants, d'analyses approfondies et de visuels époustouflants. Laissez-vous entraîner dans un voyage à travers les sujets les plus brûlants et les histoires que vous ne voudrez pas manquer.
Dans ce magazine
Cookies
Le journal du Médecin utilise des cookies afin d’optimiser et de personnaliser votre expérience utilisateur, conformément à notre politique de confidentialité et de cookies.
Ce site web est exclusivement destiné aux professionnels de la santé. L’accès à son contenu est réservé aux personnes consultant ces informations dans le cadre de leur pratique professionnelle.